Некоторые предлоги в английском языке встретишь нечасто. Однако они встречаются, и их нужно «знать в лицо». В этой статье я назвала такие предлоги «необычными». Давайте вместе выучим 7 предлогов и посмотрим, что они значат.
Предлог ABOARD
Предлог aboard употребляется в ситуациях, связанных с транспортными средствами: кораблем, самолетом, автобусом или поездом. Переводится он как «на борт, на палубу, в вагон».
Предлог AMID
Предлог места amid является синонимом предлога among – «среди». Amid употребляется очень редко, в основном с абстрактными понятиями. Его можно встретить в деловом английском, чаще письменном. Amid означает «в центре, в окружении, среди».
There are two envelopes amid the papers.
Среди бумаг лежат два конверта.
The musician made his bows amid applause.
Музыкант раскланялся под аплодисменты.
Предлог ASTRIDE
Еще один интересный предлог astride переводится как «верхом на, по обеим сторонам».
He sat proudly astride his motorbike.
Он гордо сел верхом на свой мотоцикл.
The town lies astride the River Thames.
Город расположен по обе стороны реки Темзы.
Предлог ATOP
От английского слова top – «вершина» появился предлог atop – «на, над, на вершине».
He sat atop a three-metre wall.
Он сидел на вершине трехметровой стены.
I want to buy a flat atop the building.
Я хочу купить квартиру на самом верху здания.
Предлог OWING TO
Предлог owing to «из-за, по вине» интересен тем, что в подавляющем большинстве случаев употребляется тогда, когда случилось что-то нехорошее (из-за неисправности, из-за потери и т.д.). В то время как его синонимы due to и because of используются как в плохих, так и хороших случаях. Чаще всего owing to можно встретить в официальной речи.
The performance has been cancelled owing to lack of interest.
Выступление отменено из-за отсутствия интереса.
Verification of this information is impossible owing to access restrictions.
Проверка этой информации невозможна по причине ограничения доступа.
Предлоги CONCERNING и REGARDING
Предлоги concerning и regarding относятся к группе причастных предлогов (они образовались от причастий). Эти предлоги являются синонимами и имеют одинаковое значение – «о, об, относительно, касательно, в отношении, по поводу». Оба предлога обычно встречаются в формальном английском, чаще письменном.
I’ve had a letter from the pension fund concerning my pension payments.
Я получил письмо от пенсионного фонда касательно моих пенсионных выплат.
I have a question regarding your last article.
У меня вопрос по поводу вашей последней статьи.
Разобравшись с такими трудными и редкими предлогами, вы теперь не будете удивлены, когда встретите их в книге или деловом письме.
Для изучающих английский язык предлоги – одна из самых сложных тем.