Употребление ALONG и ALONGSIDE в английском языке

лодки вдоль канала along alongside

Уже встречали при изучении английского языка слова along и alongside? Как видите, они похожи по написанию. А по значению? Вот cегодня мы и будем разбираться, в чем же разница между ними, а также научимся использовать их правильно.

Употребление ALONG

Along и alongside схожи не только по написанию. Оба этих слова могут быть как предлогом, так и наречием. Разберем оба случая.

Вы, наверное, уже заметили, что предлог along состоит из приставки -a и слова long, которое переводится как «длинный». Отсюда и значение along – передвижение по какому-либо длинному пути, то есть «вдоль чего-либо».

There were a lot of small town houses along this street 2 years ago.
Два года назад вдоль этой улицы было много небольших коттеджей.

I like these tall oaks along the road.
Мне нравятся эти высокие дубы вдоль дороги.

Что касается наречия along, то оно всегда употребляется с глаголами движения и будет означать «вместе с».

You should come along with us to the exhibition.
Тебе следует пойти с нами на выставку.

Why don’t you take him along with you?
Почему бы тебе не взять его с собой?

Чаще всего along входит в состав фразовых глаголов, значение которых нужно запомнить. Давайте посмотрим на самые распространенные из них:

get along – уйти, отправиться
go along with – соглашаться с кем-либо, чем-либо
string (someone) along – обмануть, одурачить кого-либо
tag along with (someone) – плестись за кем-либо

We will go along with your proposal to work together.
Мы согласимся с вашим предложением работать вместе.

I’m so sorry, but I think I strung you along with this information.
Мне так жаль, но похоже я сообщил тебе неверную информацию.

Попробуйте перевести текст на картинке. О чем говорит Арнольд?

Употребление ALONGSIDE

Alongside в качестве предлога означает «рядом с, около» и является синонимом next to и near.

The trees alongside the fence were cut down.
Деревья около забора были срублены.

Park your car alongside mine.
Припаркуй свою машину рядом с моей.

Наречие alongside переводится как «вдоль чего-либо», «рядом».

I put my basket on the table and Susan put her alongside.
Я положила корзину на стол, и Сьюзен положила свою корзину рядом.

На примере along и alongside мы видим, что английский язык очень многогранен, и не всегда понятно употребление того или иного слова. Но теперь это не проблема, так как пройдя обучение у Ирины Мироненко, мы максимально подробно и доступно разбираем такие нюансы. Звоните прямо сейчас и мы все обсудим

Поделиться статьей в социальных сетях

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.