Есть ли разница между предлогами ROUND и AROUND?

В английском языке есть два очень похожих предлога места – round и around. И эта приставка a- очень смущает. Наверняка вы задавались вопросом «В чем же разница?». На самом деле, разница невелика. Давайте вместе разберемся, стоит ли выбирать между round и around, или можно использовать тот предлог, который больше нравится. Не только предлоги Во-первых, стоит Читать дальше

Поделиться статьей в социальных сетях

Разница между предлогами ON и ONTO

Предлоги on и onto легко спутать как минимум потому, что пишутся и переводятся они почти одинаково. Есть сомнения, когда ставить on, а когда onto? После этой статьи их точно не останется, потому что сегодня мы более чем подробно рассмотрим все аспекты их употребления. Употребление предлога ON Предлог on используется в том случае, когда мы говорим Читать дальше

Поделиться статьей в социальных сетях

Разница между предлогами IN, INTO, INSIDE и WITHIN

О предлоге места IN знают все новички в английском. Но если пойти дальше, появятся предлоги INTO, INSIDE и WITHIN. И тут возникает вопрос, насколько они взаимозаменяемы? Давайте разбираться 🙂 Предлог IN Это универсальный предлог, его мы используем очень часто. Он означает, что какой-то человек, предмет находится или ситуация происходит в определенном месте, имеющем четкие границы. Читать дальше

Поделиться статьей в социальных сетях

Предлоги места IN, ON, AT

Предлоги – одна из тем, где все зависит от деталей. Много путаницы возникает между предлогами IN, ON и AT в значении места (где?): они иногда появляются в совершенно неожиданных местах и ведут себя странно. Как коты 🙂 В этой статье мы вместе разберемся со всеми тонкостями на примерах с милыми котиками. Предлог ON Говоря о Читать дальше

Поделиться статьей в социальных сетях

Разница между AMONG и BETWEEN

В английском языке есть много похожих по значению слов (впрочем, как и в русском). И все бы ничего, но когда дело доходит до вопроса «Что выбрать?», словарь помогает слабо. В этой статье мы разберем разницу между предлогами места AMONG [əˈmʌŋ] и BETWEEN [bɪˈtwiːn], которые (вот совпадение!) переводятся как «между». К концу статьи вы будете безошибочно Читать дальше

Поделиться статьей в социальных сетях